Личная трагедия: слово НАРАЩЁННЫЙ

Суп у нас "сыпят" многие.А как вам "сходить по воду"?

насчет по воду.это пошло из наших сел.те кто ходят за водой-это утопленники,сходил ЗА водой, т.е. или утонул, или утопился
 
Некоторые и в магазин ходят "по воду".

правильно,если тебя воспитали правильно говорить.то ты всегда будешь так говорить.если человек суеверен,то он никогда не пожелает себе судьбы утопленника даже при походе в магазин.надеюсь ты меня поняла(ничего что на ты?)
 
anitahelena, прикольно,насыпь мне вина....иногда такое слышу за столом,но мы это говорим чисто для смеха.
Девчёнки,а вообще, вы поправляете человека,если он говорит неправильно?
Мне почему то не удобно,потому что сама иногда говорю не правильно.
 
Живу третий год в Краснодаре. Тут очень большое смешение с украинским языком, н-р: мы живем на Кубани, ходим, ой, простите, блукаем по над домами в кушерях (в зарослях), скучаем за кем-нибудь, скупаемся в магазинах и т.д. и т.п.

После Сибири не только у нас резало да и до сих пор режет слух, но и кубанцЫ сразу замечают не родную (типа московскую) речь. Мужа не хотели на работу брать в некоторых компаниях, типа а как Вы с местными разговаривать будете?
 
Последнее редактирование модератором:
"Сходить по воду" - это нам нормально. Это русский язык, классическая литература. Это значить пойти, набрать воды и принести. За водой - это нормальный русский язык. Про утопленников впервые слышу. Это какое-то очень местечковое. В магазин ходят за водой. Если в магазине колодец и самообслуживание, то смело шагайте в магазин по воду.
Поправлять человека, делать ему замечания неприлично. Я делаю замечания детям, у себя на курсах студентам и близким друзьям. Больше всего меня вводит в ступор ситуация, когда безграмотно говорит учитель русского языка. Если это не моя знакомая, то я прямо так в рыло и скажу. Безграмотная речь в устах учителя - это оружие. А если это знакомая, то я буду долго мяться, но потом всё же при случае вставлю 5 копеек. В принципе, если поправляю, то стараюсь делать это мягко, с юмором.

Опять! Ну что ты будешь делать? У Алиночки не было кнопки "спасибо", ну я и жахнула по "правке".
 
Последнее редактирование:
Strawberry,
anitahelena, где, где вы этого понабрались? :)))) "Набери пельменей" :)) Может на улице пойти понабрать? :))) Не грибы вроде, но, мож, в некоторых местах они растут в траве? "сварить кушать" тоже жесткачок :-))

"Насыпь мне супа" - это еще че? :-) Насыпь супа и налей картошки.

Меня еще бесит вот это "у нее волос очень тонкий". Да, ехан-палыч, один волос у нее тонкий, а остальные все очень толстые...

И еще бесит, когда тюль и шампунь употребляют в женском роде!!!! Типа "я сегодня такую тюль видела офигенную" и "я сегодня купила такую шампунь! Любой тонкий волос станет пышным!" :lol: :lol:
 
+1!
Меня еще бесит вот это "у нее волос очень тонкий". Да, ехан-палыч, один волос у нее тонкий, а остальные все очень толстые...
Грешно, девушка, смеяться над больными. А может, это ее последний волос. Не может же она его звать (Иди сюда, милый!") "волосы". Гыы.
 
Foxy, ну тогда добавьте в компанию к тюлю и шампуню и гель,я частенько слышу гель в женском роде:"вы сейчас гелью уже будете покрывать?"


anitahelena, ну просто супер-тему создали!Правда,те, кого невозможно читать,вряд ли заинтересуются ей...
 
Foxy,:mrgreen::mrgreen::mrgreen::mrgreen:
Тонкий волос - да, забыла про этот прикол!!!!)))))))))))))))))))
Салаты у нас, кстати, тоже "сыпят"))))))) Но круче всего, когда предлагают к пельменям "насыпать южки")))))))))))))))
 
Коша, я знаю, что это считается правильным, я просто вам свое ИМХО описываю. :)))
Про острова я усэ знаю. Но, посмотрев на карту мира, мы увидим кучу островных государств, маленьких таких, а едем мы туда "в", а не "на".
Та ну его... У нас тут вообще масса мракобесия происходит. И веселого, и грустного. Тут у нас и Фройд бы плакал, и Ницше бы повесился, а Шопенгауер бы просто не родился)))))))))))

Пенсионерам дают 70 у.е. в месяц, но важнее переписать грамматику, конечно ))))). Так что ну его, эту тему))))
 
Foxy, вот я так же спросила, когда мне ее первый раз тут предложили.)))))))))))))) Я думала может приправа какая, раз ее сыпят...Аннннннет...Это бульон, который после варки пельменей остается.)))))))И чего его так окрестили? Ну это ладно, главное, чтобы насыпать можно было. )))Честно говоря не знаю как это правильно пишется - через Ш или Ж.
 
Strawberry, "у мамИ" - это жыр. так улыбнуло))))

Добавлено через 2 минуты
А меня очень прикалывает украинское "насыпь". "Насыпь мне супа". Я, правда, так и не заню, это настоящий украинский, или суржик Житомирской области, где я это слышала. :)
Безусловно, это суржик. А как Вам "наложи супа"? ;)
 
Последнее редактирование:
Вот "насыпь" я от украинцев никогда не слышала, только от переселенцев из Казахстана. У меня муж сам украинец, никогда не слышала ни от него, ни от его друзей или родных.)))))))
 
streltsova, я о нормальном. А так слышали и мы: "Жиночка, ну, посуньтэся, нэможна ж пройты..."))))
 
Назад
Сверху