Личная трагедия: слово НАРАЩЁННЫЙ

Strawberry,
"юшка"-правильно!!!!
А вообще,девочки,для "иностранок" была отдельная тема "занимательный украинский язык".Так-что,кому охота по поводу рiдної мови поприкалываться-запрошую туди!!!
 
от уж понаписывали))))))))УГОРАЮ. мне очень нравится как у нас на базаре к старенькой бабке обращаются- пани, як ваши афены?(пани,сколько стоит ваша черника). давайтэ таньшэ(дешевле). таньшэ- от слова тано- дешево. и откуда они это словечко взяли?
 
napalm, а это что, укараинское слово? Не думала, чесслово!))) Я думала это тоже из Средней Азии к нам пришло. Я такое и от своей свекрови не слышала.)))Так мы не над украиснким смеемся, а как по-русски русские же говорят, ну или те, кто вырос с русским языком. В общем над невежеством.)))) Вы не обижайтесь!)))))
 
Strawberry,
та какие обиды,шутишь?просто тема о русской орфографии плавно переходит в интернациональную!!!..хотя,если по хорошему,все мы немножко и русские,и украинцы,и поляки,и евреи....-"мой адресс-не дом и не улица,мой адресс-Советский Союз!!"


Леньчик.,
точно,больше на карпатский диалект горцев!!!
....а у нас в городе,практически в каждом старом дворе,не еврейские бабушки очень спокойно зовут своих внуков домой кушать с сильным ивритским акцентом!!!Вы мне скажите,на каком языке можно говорить в городе,где ,ещё до массового исхода на Святую Землю , каждый второй был отпрыском из еврейской семьи...остались в Бердичеве одни гои(полукровки) из четырёх наций-русские,поляки,украинцы и евреи...
 
Ну деУки (Anitahelena;)), накатали на 5 страниц за день, ну прям "не дайте їсти- дайте поговорити". Насмеялась до коликов в животе (не знаю, правильно написала? Шооо не?):p Пошла я в другую темку, почитаю о моделировании, ой -ниие , ну запуталась млин!:confused:
 
napalm, я тоже слышала, что в Бердичеве много евреев. Видно были какие-то поселения... Я бы, наверное, долго приклывалась. Я обожаю еврейские словесные обороты и обороты мыслей. Даже сама иногда в разговоре прикалываюсь. К сожалению, этого так мало осталось... Все смешалось как-то в никакую серую массу...

Добавлено через 9 минут
Ну деУки (Anitahelena;)), накатали на 5 страниц за день, ну прям "не дайте їсти- дайте поговорити". Насмеялась до коликов в животе (не знаю, правильно написала? Шооо не?):p Пошла я в другую темку, почитаю о моделировании, ой -ниие , ну запуталась млин!:confused:
а мы едим и пишем одновременно :)

Добавлено через 14 минут
остались в Бердичеве одни гои(полукровки) из четырёх наций-русские,поляки,украинцы и евреи...
Ну и в Киеве тоже самое осталось))) Хотя, у нас много чистой воды украинцев. Но я лично к ним не отношусь. Моя прабабушка приехала в начале прошлого века из Польши сюда. Ее звали Эмилия. А мою бабушку зовут Ванда. Обе вышли замуж за украинцев. С другой стороны (по матери) - чистокровные хохлы. Но я полностью в польский род, что внешне, что внутренне. Кстати, мне тяжело в Киеве. Мне многие обычаи, стиль жизни, быт, образ мышления украинцев как-то полностью чужды. Не мое. Наверное, кровь...
 
Последнее редактирование:
ну не знаю, девчонки... в нашем селе *посунься* в смысле *подвинься*- самое обычное дело, воспринимается вполне органично... не знаю, как вы, а я в этом слове ничего странного не увидела))))))
меня больше удивляет то, что русские не умеют правильно писать по-русски... вот это действительно беда)
 
Прочитала всю тему, посмеялась :))) У меня например такие слова в топе, который слышать невозможно: звОнит (а не звонИт), классический "ложит", ихний и евоный.
Дико бесит, когда говорят крЭм. У нас в школе биологичка так говорила, до сих пор помню её небритие ноги (пардон) и этот крЭм. "Намазать руки крЭЭЭмом" - веееее.
Еще не нравится, когда люди говорят: "иди кушать"; кушать, насколько я знаю, относится только к детям до трех лет (вроде), то есть если звать мужа на обед, правильно говорить: "Вася, иди есть".

Кстати, на сайте Артемия Лебедева есть интересная статя про кофе (artlebedev.ru/kovodstvo/paragraphs/138/), он пишет, что кофе - оно. Мне дико режет слух, когда говорят "чёрное кофе, моё кофе", всю жизнь считала, что так говорить неграмотно. Прошерстила интернет по этой теме, нашла, что вроде как в разговорной речи допустимы оба варианта, а в письменной кофе - мужского рода. Что вы скажете?
 
а меня очень веселит украинское слово краля,если перевести на русский это -красавица, т.е. если тебе говорят ну ты и краля,значит делают комплимент
 
"Посунься" - это лихо! :) У тебя ухо привыкло. А на мой слух - это очень забавно.

Sherry, ах, как я согласна с тобой! Я, когда слышу слово "звОнит", сразу вставляю, "звОнит, от слова вонь". Помагает.
Насчет "кушать" про детей никогда не слышала, но помню со школьных лет, как нам говорили, что в русском языке слова "кушать" нет. Есть слово "есть, ем". Ну, наверно, по принципу "слово есть, а жопы нет". Кушать" германизм, может, поэтому его "нет" в русском языке, хотя вся классическая литература кишит этим словом. Я всегда как-то избегала слова "кушать". Но иногда, чтобы избежать тавтологии приходилось говорить "Унас есть что-нибудь покушать". А в последнее время заметила, что мне стало больше нравиться "Ты будешь кушать?", чем "Ты будешь есть?" Ой, как же ж я жду к нам сюда моего арбитра по русскому языку!!!! Ей всё не зарегиться.
Вот Артемий пусть и называет кофе и виски онОм. Это он сам прямо взял и придумал новое правило в русском языке? Ну надо же! И как этот несчастный русский язык существовал до него. Ну хорошо, что Артемий пришел и всех нас спас! Sherry, я скажу "блин"!
А я и не знала, что "краля" не русское, а украинское. Очень распространенное слово.
 
Последнее редактирование:
может и забавно - я не спорю))))))))))) все непривычные слова выглядят по меньшей мере забавно)))))))
просто когда на украинском говорят украинцы - это ооочень красиво - певучий язык, образный... а вот когда русские - тогда получается смешно))) точно так же, если украинцы берут на вооружение руский))))) обхохочешься.
 
Я, когда слышу слово "звОнит", сразу вставляю, "звОнит, от слова вонь".

замечательный способ! :))))

Кстати, по поводу виски, читала тут Гарри Поттера нового в ужаснейшем переводе, так вот, там слово "виски" было среднего рода. Я опять полезла в интернет в надежде докопатся до правды, нашла в википедии: "большинство исследователей предпочитают использовать мужской род. Хотя «Русский орфографический словарь Росс. акад. наук под ред. В. В. Лопатина» предлагает мужской и средний род для слова «виски»".
A по телевизору часто слышу "феномЕн". Это тоже не правильно, правильно "фенОмен".
Простите, возможно не совсем по теме, но так накипели все эти "звОнящие", просто некому пожаловатся!!
 
Последнее редактирование:
Ran, ничего, кстати, подобного. Мы отлично говорим по-русски. При СССР большинство школ были русскими. На украинском (точнее "суржике") в Киеве говорили лишь выходцы из областей. Да и сейчас Киев был и остается русскоязычным городом. 99.9 % моих знакомых и их семьи говорят по-русски. Это для нас естественно: мы по-русски говорили от рождения и до сего момента.
 
Последнее редактирование:
friskies, моя бабка тоже с Украины, из Днепропетровска, так вот она мне говорила тоже самое, что и Ran:
просто когда на украинском говорят украинцы - это ооочень красиво - певучий язык, образный... а вот когда русские - тогда получается смешно)))

Кстати, когда говорят "краля", сразу представляется такая бабище, в красной в горошек косынке, завязанной узлом на лбу, и вечно орущая :)))
 
Последнее редактирование:
friskies, да я в курсе - сама отлично говорю по-русски, и всю свою сознательную жизнь живу в Москве... Я говорю про людей, всю жизнь говорящих, к примеру, на украинском, и вдруг вынужденных перейти на русский... исключительно с этой точки зрения)
Киев... эх, Киев.. сто лет там не была... очень хочется... к чему это я... да! Киев был русскоязычным, а вот в маленьких селах были настолько разные диалекты, что зачастую жители одного села не понимали многого, что говорили жители другого... и пирожки в разных селах готовили разные - в нашем специализировались на сладких - с вишней, творогом, маком, яблоках - а в соседнем исключительно с мясом, яйцами, рисом и т.д. и т.п.
И юшкой у нас назывался суп из свиных потрошков. А то что не было юшкой, было борщом)))))
 
friskies, моя бабка тоже с Украины, из Днепропетровска, так вот она мне говорила тоже самое, что и Ran:

Кстати, когда говорят "краля", сразу представляется такая бабище, в красной в горошек косынке, завязанной узлом на лбу, и вечно орущая :)))
Нет. Краля - это молодая девушка-украинка. Как правило, незамужняя, насколько я знаю. А платок и орать - это удел замужних. Н.В. Гоголь вроде так понимал слово "краля"...

Добавлено через 2 минуты
Ran, приезжайте к нам. К нам, кстати, очень любят приезжать москвичи (это уже стойкая традиция), особенно на майские праздники, когда все цветет и очень красиво. Квартира в центральном районе Киева (обычная, но чистая ) стоит от около 50 у.е./сутки. А развлечения - дешевле, чем в Москве (ну, по словам тех же москвичей)...
 
Последнее редактирование:
Sherry, а мне не представляется орущая бабища...))))))

Добавлено через 5 минут
friskies, ой, дякую, дуже приэмно))))))) вот только к сожалению не получится - дочка в инсте, сын последний класс заканчивает - экзамены))))) да и с работы летом отпроситься проблематично)))

кстати.... а как тут редактировать свои сообщения? у меня только кнопочка *цитата*


Леньчик., ну вот видишь - сколько людей - столько мнений))))
 
Последнее редактирование:
Ran, пожалуйста)))). Только на "мове" со мной не говорите, плиззз))) Не люблю я ее, мну аж передернуло).
 
Последнее редактирование:
Назад
Сверху