Уважая русский.. - 2

  • Автор темы Автор темы rybka
  • Дата начала Дата начала
Шапина Екатерина, из таких грамотеев на этот ответ половина бы вообще не поняла задумки, вторая половина просто не заметила бы разницы )))
Я уже не раз пробовала на "извените" ответить "извините" - не проняло ))
 
У меня последняя неделю богата сюрпризами.Обычно мне пишут более-менее грамотные,но одна милашка взорвала мне мозг по полной:

сзрати(что это за слово,я так и не поняла) извините ..а где вы именно находитесь ..??и сколько будет просто маникюр и гель..покрыть?


я не делаю маникюр


как так вы же перед тем как наращивать нокти нужно же делать маникюр подготовить нокать(над этим глаголом! я себе голову сломала,пытаясь понять,что он означает,пока не дошло,что это ноготь)?

не так


отдельно маникюр я не делаю,также как и просто покрытие


мне нужно на свои нокти

укрепить их


данная услуга у меня не предоставляется


а вы не могли бы мне ее указать плсс

что Вам указать? мастера Вам найти?


нет ..я хачу чтоб вы мне


данная услуга у меня не предоставляется
 
diskordiya, у меня на таких аллергия.. я бы именно этот экземпляр не приняла, даже если бы всё предоставлялось )) А то как сядет делать, как начнёт говорить, а ты потом её убить захочешь )) Что у них в мозгах творится?..
 
Просматривала раздел резюме на "Авито". И что-то этот кандидат не оставил меня равнодушной.:D
4694666.png
 
Афлинка, почему же тогда не "косир"?)) Опять же, ладно бы какая-нибудь Зульфия, а то ведь Татьяна, очень даже русское имя..

Добавлено через 12 минут
Как-то давненько сфотографировала это в маршрутке:
F1Sc4sp_7P0.jpg

Это называется - вообрази себя в самолёте )) Маршрутка мелкая, забыла название, это в которой стоя ехать нельзя )) Ну а что, они временами неслись по дорогам, как самолёты )) Может поэтому и запретили их )
Оплата при взлёте, оплата при посадке.. :)
 
Последнее редактирование:
ОК-просто клАдезь!)))Как заглЯнешь в комменты-дык,диву даёсси)))Вот,намедни наткнулась:
класснао видео просьта супер как красива и свижо прям видна што ето наш город

Спасиб, Вы ни злая, пад пыткай ни скажу от каво узнал!
Щитаю Ваши слова, Лена, за публичную оферту, если "всегда за" то и за приём миня в Вашу каалицию тоже гри "ЗА"!!! Ни затягивай с ответам, мне ищё план составлять, сроки испалнения, ответствиных за чего-то там... Нимного об себе: хучь и не чёрный, но зело благородный, что саатветствуит придмету разгавора!!!
 
С Украиной, никак не разберусь, "с Украины", "на Украину", или "из Украины" (что ещё куда не шло), а " В УКРАИНУ " (Украина - Окраина), " в Окраину ", извините, ассоциации возникают, поэтому не могу привыкнуть, Украину люблю.
 
Светлана Хлиян, слово Украина и имеет значение окраина, и предлог по всем канонам русского языка "на" и "с", и ведь, что интересно, на украинском ведь тоже "на". Я так и не поняла, кому это изменение понадобилось и зачем?
 
anitahelena, видимо тем же, кто хочет запретить русский, чтобы даже предлоги не напоминали... В общем, чтоб не по-русски было
 
anitahelena, да при чём тут политика, это же не месяц назад с предлогами придумали ) Просто объяснила почему. Плюс ещё то, что часть людей там не хотят быть той самой "окраиной", поэтому предлоги, образованные от этого слова, не хотят. Как бы там ни было, мы всё равно говорим чаще "на Украине"
 
потому что все гораздо проще. Украина-не окраина. прекратите считать суверенное государство придатком другой страны. поэтому В России, В Украине.

сори, опечатка была
 
Последнее редактирование:
Украина-не окраина. прекратите считать суверенное государство придатком другой страны

lutana, есть же историческое происхождение названия государства? Или в Википедии врут? И очень важно в данном случае прекратить усугублять - о придатках никто тут не пишет - пишем о банальных предлогах... (никакой политики - и уж тем более посягательстве на суверенитет - только факты из истории, из Википедии, и о вопросах о русском языке!)
 
Последнее редактирование:
Вот именно об этом я и говорила, товарищи ) Зато тут теперь иллюстрация )
Ещё моя прабабушка так говорила, потому что так исторически сложилось. Ну а потом менять начали, хотя мы сейчас говорим "на Украине" без задней мысли о придатках, а просто потому что так повелось
Германия на французском вообще Allemagne, а по-русски не германцы, а немцы, ну уж повелось так )) Это так, к слову, что в каждом языке есть сложившиеся названия и традиции..
 
Назад
Сверху